首页 > 学习笔记 > 英语语法笔记——系动词&使役动词

系动词

系动词说白了就是赋值,也就是把他后面的含义赋给它之前的部分(int a = b)

看个最简单的例子:I am a rabbit. 这里am的作用就是把它之后的rabbit这个含义赋予给它之前的I,中文译作“是”(我是一只兔子)

再看:The rabbit is smart. 这里is的作用就是把它之后的smart这个含义赋予给它之前的the rabbit,中文一般不翻译(这兔子草莓,但你也可以译作“是”(这兔子是聪明的)

系动词的赋值方式,就是把它前后的概念连起来而已。

因此,系动词又叫连系动词(linking verb)

继续看:The carrot smells nice.(这胡萝卜闻起来香)这里不是胡萝卜在闻,而是被闻。而这里smell的作用就是把它之后的nice这个含义赋予给它之前的the carrot,不过多了个“闻”的含义(注意:smell也可以是及物动词)

你只要记住系动词就是赋值,不过多了一点增加值的含义,就好记了。

The room remaineed empty..(房间一直是空的)

The sky grew dark.(天空渐渐变暗)

系动词有很多,但是都是用不同方式赋值。

使役动词

I make the wolf eat carrots from time to time.(我让狼偶尔也吃些胡萝卜)这里的make不是制造的意思,而是使某人做某事的意思。这一类词语除了接宾语,还需要增添其他补充信息,即宾语补语。

那些在中文中表达“使...”、“让....”、"令...."的词语,在英语中被称作使役动词。

常见的使役动词有:make、let、have、get。掌握了这四个使役动词,其它的使役动词就很好理解了。

make

使役动词后面常跟宾语补语,主要的宾语补语有:

动词原形/裸不定式

例句:I make the wolf eat carrots from time to time.(我让狼也偶尔吃些胡萝卜)

这里宾语wolf后接的宾语补语是eat,这里eat是非谓语动词,属于不定式,但是省略了to,是裸不定式。

形容词

例句:The carrot made the wolf full.(胡萝卜让狼饱了)

这里的宾语补语full就是形容词

let

make的隐含意思往往是"(轻微)强迫或需要某人做某事",而let的隐藏意思是“允许某人做某事(但不绝对)”

动词原形/裸不定式

例句:I'll let the wolf eat some chocolate.(我会让狼吃点巧克力)

这里的宾语补语eat还是裸不定式

副词

例句:Let me out!

这里的out是副词,作宾语补语

have

have的意思一大堆,这里只叙述have作使役动词时的用法。

hava做使役动词时的意思是”给某人任务/责任作...“

动词原形/裸不定式

例句:I'll have the wolf wash the dishes.(我会让狼洗盘子\我把洗盘子的任务给了狼)

I had someone wash my car.(我让某人洗了我的车)

I had someone do my nails.(我让某人修了我的指甲)

挺简单的,不多叙述,skip

过去分词

上面三个例句中,只有第一句我们知道明确的宾语是wolf,后两句只知道”某人“帮我们完成了某个任务。

其实这里的"someone"可以省略,而宾语可以改写为这样:

I had my car washed.(我让某人洗了我的车)

I had my nails done.(我让某人修了我的指甲)

你可以把这里的过去分词理解为被动:

My car was washed (by someone) as I wanted.

My nails were done (by someone) as I wanted.

再来个例子:

原:I'll have the wolf wash the dishes.

改后:I have the dishes washed.

改了之后就不一定是狼洗了,但一定不是我洗

不过,“have+宾语+过去分词”的含义也有可能是遭遇不幸,如:I had my carrot stolen yesterday.(我的胡萝卜昨天被偷了)

被谁偷了?布吉岛。但这肯定不是我想要的结果。

get

(完整)不定式

例:I'll get the wolf to clean the kitchen after she washes the dishes.(我会让狼洗完盘子再把厨房清理了)

注意,这里get的宾语后接完整动词不定式(也就是有to),而不是裸不定式,且get作使役动词的隐含意义往往是”说服/鼓励某人做某事“

比较 have

例:I'll have someone wash my car for 100 Yuan.(我会让人100块就把我车洗了)

I'll get the wolf to wash my car for free.(我得想办法让狼免费给我洗车)

但是当你占了大便宜,只花了100块就让别人洗车时,你也可以说:I'll get someone to wash my car for 100 Yuan.(我会说服某人100块就把我车洗了)

当然,隐含意义只是大部分情况,不是绝对

过去分词

例如:I go my nails done.(但是与"I had my nails done.”没多大区别)

相关文章